2020年5月27日水曜日

武士道 第42講


原文
34) There is even a sportive element in a courageous nature. 

35) Things which are serious to ordinary people, may be but play to the valiant. 

36) Hence in old warfare it was not at all rare for the parties to a conflict to exchange repartee or to begin a rhetorical contest. 


37) Combat was not solely a matter of brute force; it was, as well, an intellectual engagement.

現代英文訓読法で
34
私の訳:34)勇気の本質にはスポーツ的な要素さえある

矢内原忠雄訳: 34) 勇気にはスポーッ的の要素さえある。


35
私の訳:一般の人々には大変であるところの事でも、勇者にとってはただの遊戯であるかもしれない。

valiant /vǽljənt|-liənt/
形容詞
⦅文⦆勇敢な; 決然とした.

矢内原忠雄訳: 35) 常人には深刻な事柄も、勇者には遊戯に過ぎない。


36
私の訳:それ故に昔の戦争において戦闘で組み合う相手同士が当意即妙の応答を交換することや歌合戦を始めることはまったく稀ではなかった。

warfare /wɔ́ːrfèər/ (!-ar-は /ɔːr/ )
〖war(戦争に)fare(進む)〗
名詞U〖しばしば修飾語を伴って〗
1 «…との» 戦争, 戦闘, 交戦状態, «…に対する» 攻撃, 武力行使 «against, on» (!特に戦いの方法に言及する際に用いられる)
▸ chemical [biological, germ, nuclear] warfare
化学[生物, 細菌, 核]兵器戦
▸ guerilla [trench] warfare
ゲリラ[塹壕(ざんごう)]戦.
2 (一般に)闘争, 抗争
class [gang] warfare
階級闘争[ギャング団の抗争]
▸ psychological warfare
心理戦.

conflict /kɑ́(ː)nflɪkt|kɔ́n-/ (!名詞動詞で発音強勢が異なるので注意)
〖con(共に)flict(衝突する)〗
名詞複~s /-ts/ U (!具体例ではa ~/~s; その際しばしば修飾語を伴う)
1 «…との/…間の/…をめぐる» (意見主義利害などの)衝突, 争い, 論争, 対立 «with/between/over, on»
▸ political conflict between the two parties
その2党間の政争
come into conflict with A
Aと衝突する
bring A into conflict with B
AをBと対立させる.
2 «…間の» 矛盾, 不一致; (心理的な)葛藤, 板ばさみ «between»
▸ There is a conflict between the two reports.
その2つの報告の間には矛盾点がある
▸ inner conflict
精神的葛藤.
3 C⦅米⦆予定[時間]が重なること
▸ I have a conflict on Monday. Would you make it Tuesday?
月曜は予定が重なっているので火曜にしてもらえませんか.
4 ⦅報道/書⦆紛争, 戦争, 抗争
armed [military] conflict
武力[軍事]衝突
conflict resolution
紛争解決.
in cónflict
«…と» 対立[衝突]して; 矛盾して «with» .

repartee /rèpɑːrtéɪ|-tíː/
〖<フランス〗
名詞U
1 当意即妙の応答[会話].
2 即座に応答する才能, 機知.

rhetorical /ritɔ́ːrɪk(ə)l|-tɔ́r-/
形容詞
1 修辞学[法]の; 修辞を用いた.
2 修辞的な, 美辞麗句の.
~̀ quéstion
〘文法〙修辞疑問〘Who knows? (≒Nobody knows.)のように, 強意を表す疑問文〙.

矢内原忠雄訳: 36) それ故昔の戦においては、相戦う者同士戯言のやりとりをしたり、歌合戦を始めた
ことも決して稀ではない。



37
私の訳:戦闘は単なる野蛮な力の争いではなかった。戦闘はまた知的な戦闘であった。

solely /sóʊlli/
→sole1
副詞比較なし
1 …だけで, ただ, 単に, もっぱら(only)
▸ They should get paid based solely on results.
彼らは結果だけを基にして報酬をもらうべきである
▸ I don't work solely for money.
ただ金目当てで働いているわけではない.
2 単独で, たった1人[1つ]
▸ be solely responsible for A
Aの全責任を負う.

engagement /ɪnɡéɪdʒmənt/
→engage
名詞複~s /-ts/
1 C〖通例単数形で〗【人との】婚約 «to» ; 婚約期間
announce [break off, cancel] one'sengagementto Tom
トムとの婚約を発表[解消]する.
2 C «…する/…との» (面会の)約束, (公務の)予定, 取り決め; 用事 «to do/with» ; «…との» 契約, 協約 «with»
▸ carry out public [official] engagements
公務をこなす
▸ have a previous engagementwith another person
別の人との先約がある
▸ because of a prior engagement
先約のために
▸ an engagement book [diary]
(仕事などの)予定帳.
3 U⦅かたく⦆(よりよい理解のための) «人事などとの/…における» かかわり, ふれあい «with/in»
engagement with the problems of the city
市の問題との取り組み.
4 CU〘軍〙交戦, 戦闘.
5 CU⦅かたく⦆雇用(期間).
6 U(歯車などの)かみ合わせ.

as wéll
⦅話⦆…もまた, その上(in addition)
▸ Are you going as well?
君も出かけるの.

矢内原忠雄訳: 37) 合戦は蛮力の争いだけではなく、同時に知的の競技であった。




現代英文訓読法 目次 (新渡戸稲造 武士道もここにあります)


0 件のコメント:

コメントを投稿

石ぬ屏風節 CとDで唄ってみた あと88日

    伏見啓明整形外科公式ブログ 目次       令和3年4月5日(月) コンクールまであと 88 日  今日、仕事の終わった後に45分ほど練習した。  鷲ぬ鳥節 C(四の調子)  越城節 C  調子が悪いので途中でやめた。  あがろーざ C 練習中 歌詞がうまく合わない。も...