第20講
原文
7) A distinction which is made in the West between moral and physical courage has long been recognised among us.
8) What samurai youth has not heard of "Great Valour" and the "Valour of a Villain?"
9) Valour, Fortitude, Bravery, Fearlessness, Courage, being the qualities of soul which appeal most easily to juvenile minds, and which can be trained by exercise and example, were, so to speak, the most popular virtues, early emulated among the youth.
10) Stories of military exploits were repeated almost before boys left their mother's breast.
現代英文訓読法で
和訳:西洋で形成されている道徳的勇気と肉体的勇気の区別は、私たち日本人にあっても昔から広く認められてきたのである。
和訳:サムライの若者で「大義の勇」と「匹夫の勇」の区別を教わらなかった者があろうか。
和訳:勇猛、忍耐、勇敢、豪胆、 勇気一れらはもっとも容易に少年の魂に訴え、その実践と手本を示すことによって彼らを訓練できる資質である。それらは少年たちの間で幼いときから競われている、もっとも人気のある徳であった。
fearless /fɪ́ərləs/
→fear
形容詞more ~; most ~
⦅ほめて⦆〈人が〉恐れを知らぬ, 勇敢な, 大胆な; «…を» 恐れない «of» (→brave類義)
▸ a fearless climber
怖いもの知らずの登山家
▸ a fearless warrior
勇敢な兵士.
emulate /émjəlèɪt/
動詞
他動詞⦅かたく⦆
1 〈尊敬する人立派な物〉を見習う, まねる.
2 …と張り合う, 競う; …に勝とうと努力する.
3 〘コンピュ〙〈別のソフトなど〉と同じ機能を果たす.
4 …に匹敵する.
和訳:軍物語は少年たちが母親の乳房を離れるほどんど前から繰り返し聞かされた。
exploit /ɪksplɔ́ɪt, eks-/
動詞~s /-ts/ ; ~ed /-ɪd/ ; ~ing
他動詞
1 ⦅非難して⦆
a. 〈人〉につけこむ, …を不当に利用する; 〈労働者など〉を搾取する
▸ a company that exploits children
子供を食い物にする会社.
b. 〈状況など〉を(不当に)利用する, …につけこむ
▸ exploit the welfare system
福祉制度につけこむ.
2 〈物〉を(有効)利用する, 活用する; 〈資源など〉を開発する
▸ exploit the new technology
最新の科学技術を活用する
▸ exploit mineral resources
鉱物資源を開発する.
名詞 /éksplɔɪt/
C〖通例~s〗勇敢な行為, 手柄, 偉業
▸ one's heroic exploits
英雄的な偉業.
現代英文訓読法 目次 (新渡戸稲造 武士道もここにあります)
0 件のコメント:
コメントを投稿