2020年3月31日火曜日

英語ことわざ Group150


There's many a good tune played on an old fiddle.
古いバイオリンでも良い曲が多く弾ける  年は取ってもいろいろ能カはある  3

There's many a slip between (betwixt) the cup and the lip.
コップと唇の間には失敗はいくらでもある  4→6→4

To be or not to be; that is the question.  
生か死かそれが問題だ  1

When Greek meets Greek, then comes the tag of war.
両雄が出会えば決戦が起こる  3

You never know what you can do till you try.
やってみなければ何ができるかわからない 3→4

You never miss the water till the well runs dry.
井戸が干上がるまでだれも水の有り難さがわからない  2→3

Give neither cousel nor salt till you are asked for it.
忠告と塩は求められるまで与えるな 1

He who would climb the ladder must begin at the bottom.
はしごを登ろうとする者は一番下から登り始めなければならない 3

If two men ride on a horse, one must ride behind.
二人で一頭の馬に乗るとすれば、一人は後ろに乗らなくてはならない 2

It is a foolish sheep that makes the wolf her confessor.

狼を聴罪司祭に選ぶのは愚かな羊  3


解説
There's many a good tune played on an old fiddle.
古いバイオリンでも良い曲が多く弾ける  年は取ってもいろいろ能カはある  3

There's many a slip between (betwixt) the cup and the lip.
コップと唇の間には失敗はいくらでもある  4→6→4

To be or not to be; that is the question.  
生か死かそれが問題だ  1


When Greek meets Greek, then comes the tag of war.
両雄が出会えば決戦が起こる  3

You never know what you can do till you try.
やってみなければ何ができるかわからない 3→4

You never miss the water till the well runs dry.
井戸が干上がるまでだれも水の有り難さがわからない  2→3

Give neither cousel nor salt till you are asked for it.
忠告と塩は求められるまで与えるな 1
発音注意
neither /níːðərnáɪ-|náɪ-, níː-(!文の中では通例強勢を受ける) 〖no(ない)either(どちらも)〗

He who would climb the ladder must begin at the bottom.
はしごを登ろうとする者は一番下から登り始めなければならない 3

If two men ride on a horse, one must ride behind.
二人で一頭の馬に乗るとすれば、一人は後ろに乗らなくてはならない 2

It is a foolish sheep that makes the wolf her confessor.

狼を聴罪司祭に選ぶのは愚かな羊  3

0 件のコメント:

コメントを投稿

石ぬ屏風節 CとDで唄ってみた あと88日

    伏見啓明整形外科公式ブログ 目次       令和3年4月5日(月) コンクールまであと 88 日  今日、仕事の終わった後に45分ほど練習した。  鷲ぬ鳥節 C(四の調子)  越城節 C  調子が悪いので途中でやめた。  あがろーざ C 練習中 歌詞がうまく合わない。も...