英語ことわざ Group120
独り言:ちょっとした家の用事が名古屋方面であり、3連休で出かけてきました。その時に京都も回りました。その際に、飛行機の中やホテルの空き時間で150則の諺を覚えました。
A cheerful wife is the joy of life.
陽気な妻は人生の喜びである 2
A door must be either shut or open.
扉は開くか閉まるかどちらかだ 3
A drowning man will catch at a straw.
溺れる者は藁をも掴む 7
A fair face is a half of portion.
美貌は持参金の半分 2
A fair face may hide a foul heart.
美人に愚人多し 美人は七難隠す 2
A fool and his money are soon parted.
バカとカネはすぐに分かれる 6
A fool at forty is a fool indeed.
40歳の馬鹿は本当の馬鹿 3
A fool may give a wise man counsel.
負うた子に教わる。馬鹿にも一徳 2
A friend in need is a friend indeed.
まさかの友こそ真の友 8
A good name is sooner lost than won.
名声は得るに難く、失うに易し 3
解説
A cheerful wife is the joy of life.
陽気な妻は人生の喜びである 2
A door must be either shut or open.
扉は開くか閉まるかどちらかだ 3
A drowning man will catch at a straw.
溺れる者は藁をも掴む 7
A fair face is a half of portion.
美貌は持参金の半分 2
portion /pɔ́ːrʃ(ə)n/ 〖原義は「分け前」〗名詞複~s /-z/ C1 部分, 一部分 (!ほかの部分とは異なった, あるいはある目的に当てられた部分などをさす) ▸ a small portion of the population人口のほんの一部▸ a large [good, significant] portion of the residents大部分の住民▸ the return portion of the ticket(往復)チケットの帰りの部分.2 (1皿分の)料理の量; 一人前(helping)▸ enjoy generous portions of good food良い食事をたらふく食べる.3 〖通例単数形で〗(責任利益費用などの)分担, 分け前(share)▸ accept a portion of the blame for the accident事故の責任の一端を受け入れる.4 ⦅文⦆〖通例one's ~〗運命.5 (財産の)相続分, 分与財産; (結婚時の嫁の)持参金.
portion /pɔ́ːrʃ(ə)n/ 〖原義は「分け前」〗名詞複~s /-z/ C1 部分, 一部分 (!ほかの部分とは異なった, あるいはある目的に当てられた部分などをさす) ▸ a small portion of the population人口のほんの一部▸ a large [good, significant] portion of the residents大部分の住民▸ the return portion of the ticket(往復)チケットの帰りの部分.2 (1皿分の)料理の量; 一人前(helping)▸ enjoy generous portions of good food良い食事をたらふく食べる.3 〖通例単数形で〗(責任利益費用などの)分担, 分け前(share)▸ accept a portion of the blame for the accident事故の責任の一端を受け入れる.4 ⦅文⦆〖通例one's ~〗運命.5 (財産の)相続分, 分与財産; (結婚時の嫁の)持参金.
A fair face may hide a foul heart.
美人に愚人多し 美人は七難隠す 2
A fool and his money are soon parted.
バカとカネはすぐに分かれる 6
A fool at forty is a fool indeed.
40歳の馬鹿は本当の馬鹿 3
A fool may give a wise man counsel.
負うた子に教わる。馬鹿にも一徳 2
A friend in need is a friend indeed.
まさかの友こそ真の友 8
A good name is sooner lost than won.
名声は得るに難く、失うに易し 3
0 件のコメント:
コメントを投稿