2020年3月23日月曜日

英語ことわざ Group120


英語ことわざ Group120

独り言:ちょっとした家の用事が名古屋方面であり、3連休で出かけてきました。その時に京都も回りました。その際に、飛行機の中やホテルの空き時間で150則の諺を覚えました。

A cheerful wife is the joy of life.
 陽気な妻は人生の喜びである 2

A door must be either shut or open.
 扉は開くか閉まるかどちらかだ 3

A drowning man will catch at a straw.
 溺れる者は藁をも掴む 7

A fair face is a half of portion.
 美貌は持参金の半分 2

A fair face may hide a foul heart.
 美人に愚人多し  美人は七難隠す 2

A fool and his money are soon parted.
 バカとカネはすぐに分かれる 6

A fool at forty is a fool indeed.
 40歳の馬鹿は本当の馬鹿 3

A fool may give a wise man counsel.
 負うた子に教わる。馬鹿にも一徳  2

A friend in need is a friend indeed.
   まさかの友こそ真の友  8

A good name is sooner lost than won.
 名声は得るに難く、失うに易し 3

解説
A cheerful wife is the joy of life.
 陽気な妻は人生の喜びである 2

A door must be either shut or open.
 扉は開くか閉まるかどちらかだ 3

A drowning man will catch at a straw.
 溺れる者は藁をも掴む 7

A fair face is a half of portion.
 美貌は持参金の半分 2
portion /pɔ́ːrʃ(ə)n原義「分け前」〗名詞s /-zC部分一部分 (!ほかの部分とは異なった, あるいはある目的に当てられた部分などをさす) ▸ a small portion of the population人口のほんの一部▸ a large [good, significantportion of the residents大部分の住民▸ the return portion of the ticket(往復)チケットの帰りの部分.(1皿分の)料理の量一人前(helping)▸ enjoy generous portions of good food良い食事をたらふく食べる.〖通例単数形で〗(責任利益費用などの)分担分け前(share)▸ accept a portion of the blame for the accident事故の責任の一端を受け入れる.⦅文⦆〖通例one's 運命.(財産の)相続分分与財産(結婚時の嫁の)持参金.

A fair face may hide a foul heart.
 美人に愚人多し  美人は七難隠す 2

A fool and his money are soon parted.
 バカとカネはすぐに分かれる 6

A fool at forty is a fool indeed.
 40歳の馬鹿は本当の馬鹿 3

A fool may give a wise man counsel.
 負うた子に教わる。馬鹿にも一徳  2

A friend in need is a friend indeed.
   まさかの友こそ真の友  8

A good name is sooner lost than won.
 名声は得るに難く、失うに易し 3

0 件のコメント:

コメントを投稿

石ぬ屏風節 CとDで唄ってみた あと88日

    伏見啓明整形外科公式ブログ 目次       令和3年4月5日(月) コンクールまであと 88 日  今日、仕事の終わった後に45分ほど練習した。  鷲ぬ鳥節 C(四の調子)  越城節 C  調子が悪いので途中でやめた。  あがろーざ C 練習中 歌詞がうまく合わない。も...