愛がもっとも強い時、言葉はもっとも少ない 1
When sorrow is asleep, wake it not.
不幸が眠っている時は起こしてはいけない 1
Where might is master, justice is servant.
力が主人のところでは、正義は召使である 1
Where there's a will there's a way.
志あるところに道あり(精神一到何事か成らざらん) 4
While there is life there is hope.
生きている限り希望がある 4
Win at first and lose at last.
最初に勝つと、最後に負ける 始めの勝ちは糞勝ち 1
You cannot catch old birds with chaff.
年取った鳥はもみがらでは捕らえられない。老練の者は簡単にはだませない 3
You cannot make a crab walk straight.
カニを縦に歩かせることはできない。人の性格は変えられない 2
You never know till you have tried.
やってみるまで分からない 案ずるより生むが易し2
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの 5
When love is greatest, words are fewest.
愛がもっとも強い時、言葉はもっとも少ない 1
When sorrow is asleep, wake it not.
不幸が眠っている時は起こしてはいけない 1
sorrow /sɔ́ːroʊ|sɔ́r-/ 発音注意名詞複~s /-z/ ⦅ややかたく⦆1 U «…に対する» (深い)悲しみ, 悲嘆, 悲哀, 悲痛 «for, at, over» ▸ I felt sorrow for her husband.彼女の夫を気の毒に思った▸ There are no words to express my sorrow over Ed's tragic death.エドの悲劇的な死に対する悲しみは, とても言葉にはできない▸ more in sorrow than in anger怒りというよりはむしろ悲しい[残念な]気持ちで.類義sorrowとsadness, grief, distresssadnessはさまざまな程度の悲しみを表す一般的な語. sorrowは喪失感や失望などによる長期にわたる深い悲しみ. griefは不幸や災難などによる更にいたましい一時的な激しい苦痛をいう. distressは悲しみ心配恐怖などによる精神的な悩みや肉体的な苦痛.2 C «…にとって» ひどく悲しい出来事[状況]; 苦労, 悲しみの種, 不幸 «to» ▸ drown one's sorrows in drink酒で悲しみを紛らす▸ A foolish son is a sorrow to his mother.ばか息子は母親の苦労の種である.3 U «…に対する» 遺憾, 悔恨 «for» ▸ express sorrow for the maltreatment of the prisoners囚人の虐待に遺憾の意を表す.the Màn of Sórrows悲しみを背負った人〘キリストのこと〙.動詞自動詞⦅文⦆ «…を» 悲しむ, 嘆く; お悔やみを述べる «for, over, at» .
sorrow /sɔ́ːroʊ|sɔ́r-/ 発音注意名詞複~s /-z/ ⦅ややかたく⦆1 U «…に対する» (深い)悲しみ, 悲嘆, 悲哀, 悲痛 «for, at, over» ▸ I felt sorrow for her husband.彼女の夫を気の毒に思った▸ There are no words to express my sorrow over Ed's tragic death.エドの悲劇的な死に対する悲しみは, とても言葉にはできない▸ more in sorrow than in anger怒りというよりはむしろ悲しい[残念な]気持ちで.類義sorrowとsadness, grief, distresssadnessはさまざまな程度の悲しみを表す一般的な語. sorrowは喪失感や失望などによる長期にわたる深い悲しみ. griefは不幸や災難などによる更にいたましい一時的な激しい苦痛をいう. distressは悲しみ心配恐怖などによる精神的な悩みや肉体的な苦痛.2 C «…にとって» ひどく悲しい出来事[状況]; 苦労, 悲しみの種, 不幸 «to» ▸ drown one's sorrows in drink酒で悲しみを紛らす▸ A foolish son is a sorrow to his mother.ばか息子は母親の苦労の種である.3 U «…に対する» 遺憾, 悔恨 «for» ▸ express sorrow for the maltreatment of the prisoners囚人の虐待に遺憾の意を表す.the Màn of Sórrows悲しみを背負った人〘キリストのこと〙.動詞自動詞⦅文⦆ «…を» 悲しむ, 嘆く; お悔やみを述べる «for, over, at» .
Where might is master, justice is servant.
力が主人のところでは、正義は召使である 1
justice /dʒʌ́stɪs/ →just名詞複~s /-ɪz/ 1 U正義; 公正, 公平(↔injustice)▸ obstruct justice正義を妨げる▸ a sense of justice正義感▸ fight in the cause of justice正義のために戦う▸ treat a person with justice人を公正[公平]に扱う▸ to do him justice≒in justice to him彼を公平に評すれば.
justice /dʒʌ́stɪs/ →just名詞複~s /-ɪz/ 1 U正義; 公正, 公平(↔injustice)▸ obstruct justice正義を妨げる▸ a sense of justice正義感▸ fight in the cause of justice正義のために戦う▸ treat a person with justice人を公正[公平]に扱う▸ to do him justice≒in justice to him彼を公平に評すれば.
Where there's a will there's a way.
志あるところに道あり(精神一到何事か成らざらん) 4
While there is life there is hope.
生きている限り希望がある 4
Win at first and lose at last.
最初に勝つと、最後に負ける 始めの勝ちは糞勝ち 1
lose /luːz/ (!-o-は /uː/ ; -seは /z/ ) 発音注意〖語源は「行方不明になる」〗名loser, loss, 形lost動詞~s /-ɪz/ ; lost /lɔst/ ; losing (!be lostなど分詞形容詞用法については→lost) 他動詞1 a. 〈貴重な物人金権利など〉を失う, なくす(↔gain)▸ lose one's job失業する▸ lose everything to gambling賭け事ですべてを失う▸ lose one's power〈人などが〉権力を失う; 〈物事が〉効力がなくなる.b. 【事故戦争などで】〈身体の一部〉を失う, 切断される «in, to» ; 〈処女童貞など〉を喪失する; 〈血〉を流す▸ Some soldiers lost their legs to landmines.地雷で足を失った兵士もいた▸ I'm losing my hair.頭が薄くなってきている.
lose /luːz/ (!-o-は /uː/ ; -seは /z/ ) 発音注意〖語源は「行方不明になる」〗名loser, loss, 形lost動詞~s /-ɪz/ ; lost /lɔst/ ; losing (!be lostなど分詞形容詞用法については→lost) 他動詞1 a. 〈貴重な物人金権利など〉を失う, なくす(↔gain)▸ lose one's job失業する▸ lose everything to gambling賭け事ですべてを失う▸ lose one's power〈人などが〉権力を失う; 〈物事が〉効力がなくなる.b. 【事故戦争などで】〈身体の一部〉を失う, 切断される «in, to» ; 〈処女童貞など〉を喪失する; 〈血〉を流す▸ Some soldiers lost their legs to landmines.地雷で足を失った兵士もいた▸ I'm losing my hair.頭が薄くなってきている.
You cannot catch old birds with chaff.
年取った鳥はもみがらでは捕らえられない。老練の者は簡単にはだませない 3
You cannot make a crab walk straight.
カニを縦に歩かせることはできない。人の性格は変えられない 2
You never know till you have tried.
やってみるまで分からない 案ずるより生むが易し2
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの 5
zeal /ziːl/ 〖語源は「競争」〗名詞U «仕事目的に対する/…しようという» 熱意, 情熱 «for, in/to do» (!特に職業政治宗教活動に関する事柄に用いる) ▸ We were filled with a missionary zeal to spread our ideas.私たちは自分たちの考えを広めようという伝道者のような情熱に満ちていた.
zeal /ziːl/ 〖語源は「競争」〗名詞U «仕事目的に対する/…しようという» 熱意, 情熱 «for, in/to do» (!特に職業政治宗教活動に関する事柄に用いる) ▸ We were filled with a missionary zeal to spread our ideas.私たちは自分たちの考えを広めようという伝道者のような情熱に満ちていた.
rúnawày名詞複~sC逃亡者; 家出人, 家出少年[少女].形容詞〖名詞の前で〗1 逃走した; 家出した; 駆け落ちの▸ a runaway girl家出少女.2 制御しきれない, 手に負えない〈馬乗り物など〉.3 急騰する, どんどん進む〈成長物価など〉▸ runaway inflationとめどないインフレ.4 楽々の, 圧倒的な〈勝利(者)など〉▸ a runaway success [best seller]大成功[ベストセラー].
0 件のコメント:
コメントを投稿