There is nothing new under the sun.
この世にはまったく新しいものはない。日の下に新しいものなし 4
There's no fool like an old fool.
年寄り馬鹿は始未に負えぬ 老人の馬鹿ほど馬鹿な者はいない 3
They brag most who can do least.
一番できないものが一番自慢する 2
Things present are judged by things past.
現在の事柄は過去の事柄により判断される 1
Throw a sprat to catch a herring (whale).
小魚を投げてニシン(鯨)を捕る 海老で鯛を釣る 2
Time and tide wait for no man.
年月は人を待たず 8
To err is human, to forgive , divine.
過ちは人の常。許すは神の業。 5
To kill two birds with one stone.
一挙両得 一石二鳥 2
Trouble brings experience and experience brings wisdom.
苦労が経験をもたらし、経験が知恵をもたらす 1
True love is the joy of life.
真の愛は人生の喜びである。 1
There is nothing new under the sun.
この世にはまったく新しいものはない。日の下に新しいものなし 4
There's no fool like an old fool.
年寄り馬鹿は始未に負えぬ 老人の馬鹿ほど馬鹿な者はいない 3
They brag most who can do least.
一番できないものが一番自慢する 2
Things present are judged by things past.
現在の事柄は過去の事柄により判断される 1
Throw a sprat to catch a herring (whale).
小魚を投げてニシン(鯨)を捕る 海老で鯛を釣る 2
Time and tide wait for no man.
年月は人を待たず 8
To err is human, to forgive , divine.
過ちは人の常。許すは神の業。 5
To kill two birds with one stone.
一挙両得 一石二鳥 2
Trouble brings experience and experience brings wisdom.
苦労が経験をもたらし、経験が知恵をもたらす 1
True love is the joy of life.
真の愛は人生の喜びである。 1
0 件のコメント:
コメントを投稿