旅人をたぶらかすな 1
② Don't spit into the wind.
風に向かって唾を吐くな。
因果応報 1
Don’t (Never) spur a willing horse.
走る気でいる馬に拍車をかけるな 2
③ Don't wake a sleeping dog (lion).
眠っている犬(ライオン) を起こすな 1
④ Don’t meddle in others’ affairs.
他人の事にちょっかいを出してはいけない 1
⑤ Envy never enriched any man.
妬みが人を富ませた例しはない
妬みは決していかなる人をも富ませはしなかった 1
⑥ Even monkeys fall from trees.
猿も木から落ちる 1
⑦ Every advantage has its disadvantage.
一得一失 一長一短 一利一害 1
⑧ Every bullet has its billet.
どの弾丸も行く先は決まっている
人の身に起こることはすべて運命 1
⑨ Every dog has his day.
どんな犬でも良い時がある 5
⑩ Every extremity is a vice.
極端はすべて悪 2
解説
① Don't put tricks upon travellers.
旅人をたぶらかすな 1
trick /trɪk/ 〖語源は「だます」〗名詞複~s /-s/ C1 (人をだます)たくらみ, 策略, 計略▸ He was kind to me, but I knew it was a trick.彼は親切だったが, それは策略だと私にはわかっていた▸ It's an old trick that we used to use a lot.それは我々が散々使い古した手だ▸ a dirty [cheap] trick汚い[卑劣な]手口.2 【人に対する】(悪気のない)いたずら, 冗談 «on» ▸ You're not playing a trick on me, are you?私に悪ふざけしてないよね▸ a trick of fate運命のいたずら.
② Don't spit into the wind.
風に向かって唾を吐くな。
因果応報 1
spit1 /spɪt/ 〖擬音語〗動詞~s /-ts/ ; spat /spæt/ , ⦅主に米古⦆~; ~ting自動詞1 〈人が〉 «…に(向かって)» つばを吐く, つばを吐きかける «on, at, in, into, upon» (!しばしば怒り軽蔑などを表す) ; «…に(向かって)» (つばを吐くように)軽蔑[怒り]を表す «on, at» ▸ spit on the sidewalk歩道につばを吐く▸ spit on the idea考えをばかにする.2 〈火が〉パチパチ燃え上がる; 〈熱した油料理などが〉パチパチはじける; 〈機械などが〉パンパンと音を立てる.3 〈ネコなどが〉 «…に向かって» (怒って)フゥーとうなる «at» ; 〈人が〉(軽蔑して怒って)つばを吐くような音を立てる.4 ⦅英くだけて⦆〖通例itを主語にして; be ~ting〗〈雨雪などが〉パラパラ[しとしと, しんしん]と降っている▸ It's spitting (with rain).雨がぱらついている.他動詞1 «…に» 〈人が〉〈つば食べ物など〉を吐く, 吐き出す(out) «on, onto, at» ▸ spit watermelon seeds out on the plate皿にスイカの種を吹き出す▸ spit blood血を吐く, 吐血する.2 ⦅書⦆【人に】(怒って)〈言葉〉を吐く, 吐き捨てる(out) «at» ; 〖直接話法〗…と(怒って)吐き捨てるように言う(→say他動詞1a語法)▸ Mom spat out, “Get back to your room!”「部屋に戻りなさい」と母さんは吐き捨てるように言った.3 (つばを吐くように)…を出す, ぱっと吐き出す.
spit1 /spɪt/ 〖擬音語〗動詞~s /-ts/ ; spat /spæt/ , ⦅主に米古⦆~; ~ting自動詞1 〈人が〉 «…に(向かって)» つばを吐く, つばを吐きかける «on, at, in, into, upon» (!しばしば怒り軽蔑などを表す) ; «…に(向かって)» (つばを吐くように)軽蔑[怒り]を表す «on, at» ▸ spit on the sidewalk歩道につばを吐く▸ spit on the idea考えをばかにする.2 〈火が〉パチパチ燃え上がる; 〈熱した油料理などが〉パチパチはじける; 〈機械などが〉パンパンと音を立てる.3 〈ネコなどが〉 «…に向かって» (怒って)フゥーとうなる «at» ; 〈人が〉(軽蔑して怒って)つばを吐くような音を立てる.4 ⦅英くだけて⦆〖通例itを主語にして; be ~ting〗〈雨雪などが〉パラパラ[しとしと, しんしん]と降っている▸ It's spitting (with rain).雨がぱらついている.他動詞1 «…に» 〈人が〉〈つば食べ物など〉を吐く, 吐き出す(out) «on, onto, at» ▸ spit watermelon seeds out on the plate皿にスイカの種を吹き出す▸ spit blood血を吐く, 吐血する.2 ⦅書⦆【人に】(怒って)〈言葉〉を吐く, 吐き捨てる(out) «at» ; 〖直接話法〗…と(怒って)吐き捨てるように言う(→say他動詞1a語法)▸ Mom spat out, “Get back to your room!”「部屋に戻りなさい」と母さんは吐き捨てるように言った.3 (つばを吐くように)…を出す, ぱっと吐き出す.
③ Don't wake a sleeping dog (lion).
眠っている犬(ライオン) を起こすな 1
④ Don’t meddle in others’ affairs.
他人の事にちょっかいを出してはいけない 1
meddle /méd(ə)l/ (!medalと同音) 動詞~s /-z/ ; ~d /-d/ ; -dling自動詞⦅けなして⦆1 【他人のことなどに】干渉する, (余計な)おせっかいを焼く(interfere) «in, with» ▸ meddle in the internal affairs of another countryほかの国の内政に干渉する.2 ⦅英⦆【(他人の)物を】勝手に[不注意に]いじる, もてあそぶ «with» ▸ Don't meddle with my computer.私のコンピュータにさわるな.
meddle /méd(ə)l/ (!medalと同音) 動詞~s /-z/ ; ~d /-d/ ; -dling自動詞⦅けなして⦆1 【他人のことなどに】干渉する, (余計な)おせっかいを焼く(interfere) «in, with» ▸ meddle in the internal affairs of another countryほかの国の内政に干渉する.2 ⦅英⦆【(他人の)物を】勝手に[不注意に]いじる, もてあそぶ «with» ▸ Don't meddle with my computer.私のコンピュータにさわるな.
⑤ Envy never enriched any man.
妬みが人を富ませた例しはない
妬みは決していかなる人をも富ませはしなかった 1
enrich /ɪnrɪ́tʃ/ 〖en(する)rich(豊かな)〗動詞~es /-ɪz/ ; ~ed /-t/ ; ~ing他動詞1 «…によって» 〈土地〉を肥沃にする, 〈色味など〉を濃くする; 〈食品の栄養価〉を高める «with, by» ▸ enrich flour with calciumカルシウムで小麦粉の栄養価を高める.2 a. 〈人地域国〉を(さらに)豊か[裕福]にする; 〖~ oneself〗⦅非難して⦆私腹を肥やす; 金持ちになる.b. «…で» 〈心生活など〉を豊かにする «with» ▸ enrich one's life with travel旅行で人生を豊かにする.3 〘物理〙〈ウランなど〉を濃縮する (!しばしば核兵器製造目的で) .
enrich /ɪnrɪ́tʃ/ 〖en(する)rich(豊かな)〗動詞~es /-ɪz/ ; ~ed /-t/ ; ~ing他動詞1 «…によって» 〈土地〉を肥沃にする, 〈色味など〉を濃くする; 〈食品の栄養価〉を高める «with, by» ▸ enrich flour with calciumカルシウムで小麦粉の栄養価を高める.2 a. 〈人地域国〉を(さらに)豊か[裕福]にする; 〖~ oneself〗⦅非難して⦆私腹を肥やす; 金持ちになる.b. «…で» 〈心生活など〉を豊かにする «with» ▸ enrich one's life with travel旅行で人生を豊かにする.3 〘物理〙〈ウランなど〉を濃縮する (!しばしば核兵器製造目的で) .
⑥ Even monkeys fall from trees.
猿も木から落ちる 1
⑦ Every advantage has its disadvantage.
一得一失 一長一短 一利一害 1
⑧ Every bullet has its billet.
どの弾丸も行く先は決まっている
人の身に起こることはすべて運命 1
bullet /bʊ́lɪt/ 〖語源は「小さな球」〗名詞複~s /-ts/ C1 弾丸, 銃弾▸ a bullet wound弾丸による傷▸ The bullet hit [grazed] his ear.弾丸が彼の耳に当たった[をかすった]▸ take [get] a bullet撃たれる.
billet1 /bɪ́lət/ 名詞C(一時的に軍に提供された)民家の宿泊所; 宿舎提供命令.動詞他動詞〖通例be ~ed〗(民間人の家から)兵隊の宿泊所を探す, 【民家に】(宿泊のため)〈兵士〉を割り当てる «on, in, at» .
bullet /bʊ́lɪt/ 〖語源は「小さな球」〗名詞複~s /-ts/ C1 弾丸, 銃弾▸ a bullet wound弾丸による傷▸ The bullet hit [grazed] his ear.弾丸が彼の耳に当たった[をかすった]▸ take [get] a bullet撃たれる.
billet1 /bɪ́lət/ 名詞C(一時的に軍に提供された)民家の宿泊所; 宿舎提供命令.動詞他動詞〖通例be ~ed〗(民間人の家から)兵隊の宿泊所を探す, 【民家に】(宿泊のため)〈兵士〉を割り当てる «on, in, at» .
⑨ Every dog has his day.
どんな犬でも良い時がある 4
⑩ Every extremity is a vice.
極端はすべて悪 2
extremity /ɪkstréməti, eks-/ 名詞複-ties1 〖-ties〗(主に)手足, 四肢▸ the upper [lower] extremities上[下]肢.2 C⦅かたく⦆先端, 末端; 果て▸ at its southern extremityその南端に▸ to the extremities of Siberiaシベリアの果てまで.3 UC極端, 極度▸ the extremity of pain [joy]苦痛[歓喜]の極み.4 UC窮地, 窮境, 苦境▸ help A in A's extremityひどく困っているA〈人〉を助ける▸ be reduced [driven] to the last extremity [extremities]窮地に陥る.5 C〖通例-ties〗極端な行為[手段], 最後の手段▸ go [resort] to extremities極端な手段に訴える.
vice1 /vaɪs/ 〖原義は「欠陥」〗形vicious名詞複~s /-ɪz/ 1 U(道徳上の)悪, 悪徳, 不道徳(↔virtue)▸ virtue and vice美徳と悪徳▸ be free from vice悪いことをしない.2 C(道徳上の)悪行;⦅くだけた話おどけて⦆悪習, 悪癖▸ Smoking is her only vice.喫煙は彼女の唯一の悪習だ.3 C(性格文体組織などの)欠陥, 欠点.
vice1 /vaɪs/ 〖原義は「欠陥」〗形vicious名詞複~s /-ɪz/ 1 U(道徳上の)悪, 悪徳, 不道徳(↔virtue)▸ virtue and vice美徳と悪徳▸ be free from vice悪いことをしない.2 C(道徳上の)悪行;⦅くだけた話おどけて⦆悪習, 悪癖▸ Smoking is her only vice.喫煙は彼女の唯一の悪習だ.3 C(性格文体組織などの)欠陥, 欠点.
北海道 栗山町 小林酒造の販売所
先日、25周年記念ボトルを買って飲んでみたが、これが絶品であった。
四合瓶で2800円。
栗山町は日本ハムの栗山監督の住居がある。
0 件のコメント:
コメントを投稿